In our previous news post, we shared our plan to support Translators without Borders at the tekom conference in a fun, speed-cycling competition. The event was a huge success and we had WAY more racers than we expected! Each of them donated €50 and had a chance to put the pedal to the metal!
And they most certainly did! Good thing the bike was secured properly.
WOW! @AjaNeradova (@Memsource) broke the #SweatWithZelenka record by doing 99.2 km/h! Come to 2/A06 and support @TranslatorsWB too! #tekom16 pic.twitter.com/zubNw77jPV
— ZELENKA translations (@ZELENKAcz) November 9, 2016
To motivate riders to go even faster, we agreed to personally donate the amount equivalent to the sum of the ten fastest riders. That total for this event was 861 km/h, meaning €900 more for TWB.
With everyone’s donations combined, we raised over €2,200 for one of our favorite causes, Translators without Borders. We’d like to thank all those who had no fear and showed their strength!
Two @memsource reps are on the #sweatwithzelenka board to benefit @TranslatorsWB! Can you beat their times? @ZELENKAcz #tekom16 #tcworld16 pic.twitter.com/7rnTkZjiTM
— Memsource (@memsource) November 9, 2016
Translators without Borders is a non-profit organization which helps provide translation and interpreting services to people in crisis situations such as wars, earthquakes, or epidemics. Its aim is to overcome language barriers and pass on the information necessary for people to survive and live safer, happier lives.
Such a vision is very close to our hearts; we understand the need for comprehensible communication in everyday life, and tragic events can make that need even greater. And that’s exactly why we’ve pledged to provide long-term support for Translators without Borders.
And now you can help, too.
Just visit the TWB website for more information on the many ways you can help.
We’d like to thank you on behalf of Translators without Borders for donating and making the world a better place. :-)
And that's a wrap! The last three days at #tekom16 were amazing! Thank you all! #LanguageMatters #SweatWithZelenka @TranslatorsWB pic.twitter.com/Ogm0smYFgg
— ZELENKA translations (@ZELENKAcz) November 10, 2016
According to the latest study by CSA Research, an independent international research agency, we’ve… (read more)
This year we participated in the 13th international memoQfest conference, organized in Budapest by… (read more)
We take the quality of our language services truly seriously. And that’s why we invited auditors… (read more)
Nikola has been a part of our team for just under two years. She came on board as an assistant to… (read more)
Tomas has been a Project Manager here for just over two years. He’s quite the joker – and athlete –… (read more)