Online audits are slowly becoming a tradition in our translation company. Until 2019 audits for ISO 17100 (formerly EN 15038) and ISO 9001 standards were conducted in person in our offices. Well, the times have changed and since last year we do them completely online due to the COVID-19 pandemic.
This form of audit has proven to be problem-free and effective. So, when it came to the ISO audit this year, we decided to choose the online version once again.
This evaluation of our internal processes was undertaken by an auditor from the independent certification company, TÜV Nord. They walked with us through the various areas of our processes over the course of two days and, to our delight, found that we have everything in perfect order.
According to them, nothing was missing at all. Yay!
Actually, one thing was missing after all – the open sandwiches we normally serve during audits happening in person. :-)
Quality is extremely important for everyone in our translation agency. The audit reaffirmed that we are doing our best to do high-quality work, which is good news for all our business partners and team members:
ISO 9001 addresses and evaluates internal processes and measures. This concerns human resource management, document management or risk management systems.
We perform these audits according to both standards voluntarily every year. We want to show all our clients and translators that we always pay attention to the quality of our work and that we care about a job well done.
We’re thrilled that after two “online” tekom fairs, this year tekom will once again be held at… (read more)
“I’ve been at ZELENKA since 2007, and right away I was pleasantly surprised at how nice the… (read more)
We’re delighted that a survey by independent American consultants CSA Research has placed us among… (read more)
If you hear roars of laughter in our halls, there’s a fairly strong chance they’re coming from… (read more)
We’ve passed yet another independent audit of our work under the requirements of the ISO 9001 and… (read more)